15 июня 2026

Как сейчас выглядит платок грузинского царя XVIII века и зачем замораживать вещи перед реставрацией? Натела Поцхверия — о проекте по сохранению грузинского национального костюма

Не больше десятка человек в Грузии умеют реставрировать старинный текстиль. В стране нет реставрационной мастерской и программы для подготовки специалистов. А в музейных шкафах лежат старинные чохи и хевсурские наряды, платок царя Эрекле II и накидка грузинской царицы Дареджан.

Чтобы изучить и сохранить грузинские национальные костюмы и рассказать об их влиянии на мировую моду, основатель и креативный директор платформы Nateli Tbilisi Натела Поцхверия создала проект Georgian Infusion.

О грузинских мотивах в коллекции Chanel, хевсурской вышивке, карантине старинных вещей и правиле «всему свое время» Натела Поцхверия рассказала в интервью Paper Kartuli

Как возникла идея искать грузинское наследие в мировой моде и что обнаружилось в коллекции Chanel 2008 года

— Началось всё восемь лет назад, совсем не с реставрации. Моей целью было сделать выставку о влиянии грузинского национального костюма на коллекции международных модных домов. Таких параллелей много: у Chanel, Etro, Джона Гальяно.

Мой любимый сюжет — осенняя коллекция Chanel 2008 года «Париж–Москва», посвященная иммигрантам из Российской империи. В ней есть элементы чохи и гурийских кафтанов. Карл Лагерфельд не думал о грузинской идентичности — он переосмыслял целую эпоху, и всё немного смешалось. Я хочу вернуть этим элементам их грузинское происхождение. Да, Грузия входила в состав Российской империи, но оставалась носителем собственной мощной культуры. Именно это и хочется подсветить. В этом и есть главная миссия проекта.

Я связалась с домом Chanel, рассказала им про свою идею, мы показали им грузинские костюмы и нашли много общего в коллекциях. Chanel согласились участвовать в проекте.

Я начала переговоры с Национальным музеем Грузии, где идею тоже поддержали, но сообщили, что есть нюанс. Этнограф и хранительница текстильной коллекции Гулико Квантидзе рассказала, что грузинским национальным костюмам нужна реставрация и сейчас их невозможно выставлять вместе с коллекциями Chanel. Но собственной реставрационной мастерской костюмов при этнографической коллекции не существует, как нет и реставраторов, которые могли бы там работать. Более того, в стране нет академической программы обучения реставраторов текстиля. В Грузии вообще не более десяти человек умеют это делать, и почти все они работают в Музее Искусств имени Шалвы Амиранашвили. 

Так моя мечта о выставке больших брендов и национальных грузинских костюмов трансформировалась в создание реставрационной мастерской и программы обучения для реставраторов. 

Сколько времени заняли переговоры и как в проект удалось пригласить ведущего реставратора парижского музея моды

— Когда я только начала работать над выставкой о влиянии грузинского наследия на мировую моду, то отправила концепцию сет-дизайнеру Анне Марченко, она работает в Париже и сотрудничает с Мартином Маржелой. Анна предложила показать проект Оливье Сайару — одному из главных кураторов фешен-выставок в мире. Он оказался занят, но его правая рука Гаэль Мамин взялся за проект.

При поддержке банка TBC мы привезли Аню и Гаэля в Тбилиси. Анна также порекомендовала свою коллегу Анастасию Озолин, ведущего реставратора парижского музея моды Пале Гальера. Анастасия приехала, изучила фонды и помогла составить академическую программу для обучения реставраторов.

Позже началась работа по поиску финансирования и переговоры с Министерством культуры. Дело в том, что национальные костюмы находятся под охраной Минкульта: это национальное наследие. Коммуникация с госорганами, музеем, потенциальными спонсорами и согласование проекта заняли три года. В результате идею одобрила министр культуры Тинатин Рухадзе, и получив грант от организации Creative Georgia мы смогли начать работу. 

Реставрационная мастерская в Национальном музее имени Симона Джанашиа. Фото предоставлено проектом Georgian Infusion

Для чего старинные вещи нужно замораживать и зачем их отправлять в карантин перед реставрацией

— Когда произносят фразу «фонды музея», «архивы коллекций», у многих людей в сознании возникает волшебное место. На самом деле всё это выглядит довольно стандартно. В Национальном музее имени Симона Джанашиа это просто несколько комнат со шкафами, в которых проложенные специальной бумагой лежат национальные костюмы. Только куратор имеет право входить в фонды, только у него есть ключ. Даже директор музея не может повлиять, если, например, куратор не разрешает вынос вещи на выставку, потому что она в ненадлежащем состоянии. Куратор в этом смысле — буквально хранитель всего этого наследия.

Для сохранения вещей этнограф и хранительница текстильной коллекции Гулико Квантидзе использует специальные химикаты, потому что в текстиле заводятся насекомые, которые его поедают. Поэтому перед работой с костюмами их нужно обязательно проветривать, так как химикаты могут быть токсичными.

После того как костюмы проветрили, мы собирались каждый день в музее. Раскладывали вещи на столах, и Анастасия Озолин вместе с Гулико и ассистентами рассматривали каждую вещь и записывали, что нужно сделать: сколько и какой нужно ткани, есть ли бисер, вышивка, нужна ли чистка и какая, сколько времени потребуется на работу. 

Мы отсмотрели коллекции трех музеев: Национального музея имени Симона Джанашиа на Руставели, 3, Исторического музея в городе Гори, музея в городе Степанцминда в Казбеги.

В Степанцминде было несколько вещей, где, к сожалению, уже образовались отдельные «цивилизации» — плесень, насекомые. И это не вина кураторов. Они действительно делают максимум в тех условиях, в которых существуют. Например, для того, чтобы избавиться от этих «цивилизаций», вещи нужно помещать в очень мощные холодильники, которых в Степанцминде нет.

В новой реставрационной мастерской в Национальном музее такой холодильник уже стоит, а также есть отдельная комната для карантина вещей, потому что споры могут передаваться. Схема работы такая: сначала холодильник и карантин и только потом реставрация.

Почему хевсурские костюмы сохранились лучше всего и как сейчас выглядит шарф грузинского царя XVIII века

— Мы выбрали те экспонаты, которые нуждаются в срочной помощи — это не весь список костюмов, которым нужна реставрация. Судя по фасонам, то, что мы отобрали, в основном XVIII–XIX–XX веков.

В костюмах используются самые разные ткани. Например, в аджарских костюмах много цветных атласа, шелка. В сванских одеждах много шерстяных тканей. В Хевсурети — потрясающие вышивки, хевсурские крестики, вышивки бисером. Хевсуры сами собирали шерсть, пряли нитки, красили их с помощью растений, вышивали. И, кстати, удивительным образом хевсурские костюмы наилучшим образом сохранились: возможно, потому что вышивка очень плотная. Сам кафтан почти рассыпается, а вышивка целая!

Мужской национальный костюм, как правило, состоял из чохи, внутренней рубашки, которая называется ахалухи, брюк, сапог и пояса. Одежда варьировалась в зависимости от того, какому сословию принадлежал человек. Фасоны чохи тоже отличались. Например, есть безумно красивая чоха — по-моему, это чоха, которую носили «карачохели», то есть ремесленники. У нее внутри на подоле вышит ангел бисером.

Вышивка ангела на подоле чохи. Фото из архивы Нателы Поцхверия

Женские костюмы отличались в зависимости от региона. У хевсурок были очень красивые расшитые кафтаны с цветными юбками. Они любили то, что мы сейчас называем «пэчворк» — нашивали разноцветные лоскуты на свои юбки. А у девушек из Тушети, например, были нагрудники, на них нашивали монеты: чем больше монет, тем богаче невеста. 

Когда наши французские коллеги приезжали всё это смотреть, они иногда не верили своим глазам. Хевсурская вышивка — работа исключительной тонкости, сопоставимая с французским придворным костюмом. Но носили ее, как правило, не аристократы. Хевсуры — горный народ, и эти фантастические вышивки и цветные кафтаны были частью повседневной одежды обычных людей. Женщины создавали их долгими зимними вечерами.

Конечно в коллекции есть и одеяния знати: накидка царицы Дареджан, чоха одного из представителей знаменитого княжеского рода Сванетии Дадешкелиани, шелковый платок грузинского царя Эрекле II. 

Платок царя Эрекле II. Фото из личного архива Нателы Поцхверия

Задачи перед реставраторами стоят разные. Некоторые вещи нужно будет отбеливать, другие очищать, в третьих менять подкладки, где-то — латать дырочки, если это шерсть — перевязывать. 

Почему этот проект учит, что всему свое время, и как он будет развиваться дальше

— Сначала мы планируем завершить реставрацию национальных костюмов, параллельно команда Georgian Infusion работает над дизайн-концепцией основной этнографической выставки в Национальном музее. Реставрационная мастерская расположена прямо рядом с выставочными залами, так что посетители смогут увидеть работу реставраторов через открытые двери.

После этого начнем работу над большой временной выставкой Georgian Infusion — о влиянии грузинского культурного наследия на мировую моду. А дальше я бы хотела заниматься сохранением и возрождением грузинских национальных ремесленных техник. Мечтаю создать большой центр, где ремесленники будут соединяться с дизайнерами.

Этот проект научил меня, что всему свое время. Правда. Это не фигура речи и не какая-то философская категория — это абсолютно практическое правило, которое нужно принять. Всему свое время — так устроена эта жизнь.

Ведь в конце концов самое главное — это то, что национальные костюмы, с которыми мы работаем, существовали задолго до того, как я вообще родилась. Задолго до того, как родилась Гулико — куратор, которая сейчас их охраняет. Эти костюмы существуют сейчас, пока мы стареем. И когда мы умрем, эти костюмы останутся. И на фоне жизни этого национального наследия мы — маленькие песчинки. 

В тексте использованы фото из Национального музея имени Симона Джанашиа, Исторического музея в Гори и музея Степанцминды. Снимки предоставил проект Georgian Infusion. 

Paper Kartuli
Авторы: Paper Kartuli
Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите появившуюся кнопку.
Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить
Все тексты
К сожалению, мы не поддерживаем Internet Explorer. Читайте наши материалы с помощью других браузеров, например, Chrome или Mozilla Firefox Mozilla Firefox или Chrome.